12.22.2013

Concours de Photos - 写真コンテスト - Photo contest

Le centre culturel Rêves de France et une école de français de Kyoto ont organisé un concours de photos sur les thèmes de la France et de Kyoto.

Rêves de Franceは (京都にあるフランス語教室と一緒に)文化祭をやりました。
そのイベントでは下記のアトリエがありました :

Rêves de France and a French school located in Kyoto have organized a photo contest on the themes of France and Kyoto.

Un Français, organisateur d'un événement satellite à un festival international de la photo, a choisi la gagnante.

国際写真フェスティバルのサテライトイベントをやっているフランス人が受賞者を決めました。

The winner has been chosen by a French who organize an international photography festival satellite event.

And the winner is... 
そして受賞した作品は・・・
Et le gagnant est...


Photo prise avec un sténopé fait main
手作りのピンホールカメラで撮影した京都の写真でした
Picture taken with an handmade pinhole camera
Sténopé
ピンホールカメラ
Pinhole camera
Tous les participants étaient très doués...
参加した皆さんは、すごい上手だったんです・・・
All the participants were very talented...

Et pas seulement pour les photos ! 写真だけではなくて!And not only for pictures !



Titre / タイトル / Title : 近くにある日常、遠くにある憧れ
Drapeau tricolore japonisant / 日本の写真でフランス国旗のトリコロールを表現 / French flag with pics of Japan

Shadowbox - シャドーボックス
Pour en voir plus, veuillez cliquez sur le lien suivant : Photo
他の写真を見るためには、このリンクをクリックして下さい : 写真
To see more pictures, please click here : Photo